Překlad
Studijní publikace » Překlad
Překlad
Překlad se spouští pomocí tlačítka Pustit překlad. U těch částí, kde to má smysl, lze odškrtnout tlačítko bez předmětů, tím se zabrání aktualizaci souboru, který je používán pro kontrolu předmětů.
Překlad standardní části začíná nahráním předmětů z databáze. Pokud se odškrtne bez předmětů, toto nahrávání se neprovede a pro kontrolu se použijí předměty natažené při některém z předchozích překladů. Tato funkce může být využita k rychlejší práci v případě, že se nemění databáze předmětů, tj. např. při opravování textu karolínky, když se nemění data v databázi předmětů.
Po nahrání předmětů se pustí samotný překlad a zobrazí se stránka, ze které byl překlad spuštěn. Navíc je zobrazena informace o tom, že překlad probíhá. Celý proces trvá asi půl minuty (překládají všechny části karolínky zároveň), opětovné nahrání stránky (a tím zjištění, zda už překlad doběhl) lze provést kliknutím na příslušnou položku submenu (F, M, případně Vše). Nahrání stránky pomocí funkce prohlížeče Reload se nedoporučuje, protože by mohlo dojít k opětovnému spuštění překladu.
Z technických důvodů nemůže současně probíhat více než jeden překlad každé části publikace (může tedy probíhat překlad např. částí I, F a W zárověň). Všechny požadavky na spuštění překladu v době, kdy už překlad probíhá, jsou ignorovány.
Kontrola předmětů
V rámci překladu dochází také ke kontrole předmětů, které jsou uvedeny v tabulkách v textu. Ostatní předměty (uvedené volně v textu) nejsou kontrolovány. Před samotným začátkem překladu jsou z databáze (Tajemník 2000) nahrány všechny předměty, které jsou označené jako platné pro akademický rok, pro který se připravují publikace (toto nahrávání trvá několik sekund a představuje hlavní část prodlevy před opětovném zobrazením stránky).
Výsledek kontroly je dvojí: všechny tabulky předmětů jsou ve zdrojovém textu upraveny tak, aby odpovídaly databázi předmětů a navíc je vygenerován protokol o položkách tabulek, které nešlo z nějakých důvodů opravit. Protokol je přístupný jako položka Předměty pro každou část karolinky zvlášť.
Na začátku protokolu je přehled o nalezených typech tabulek a počtu jejich řádků. Zbytek souboru tvoří chybová hlášení dvou druhů: CHYBA a VAROVÁNÍ.
Přehled hlášení z protokolu o kontrole předmětů
- CHYBA na radku 123: nedefinovany predmet kod
Předmět uvedený v textu nebyl nahrán z databáze. Příčinou může být buď špatně uvedený kód (předměty se hledají podle kódů, takže o chybu v názvu nemůže jít), nebo předmět není v databázi uveden jako platný pro další semestr (naopak nemůže jít o případ zrušeného předmětu, protože i ty se nahrávají a používají ke kontrole, viz. dále)
- CHYBA na radku 123: zruseny predmet kod nazev
Předmět, který byl použit v tabulce, je v databázi označen jako zrušený.
- VAROVANI na radku 123: nezmenen radek orig. radek tabulky
Předmět, který nebyl při kontrole měněn (ani doplňován). Většinou jde o speciální položky, které mají atypický rozsah (např.: Ped. praxe, rozsah v LS: 1 týden).
- VAROVANI na radku 123: predmet zacina v obou semestrech kod nazev
Předmět, který začíná v obou semestrech, těmto předmětům je třeba věnovat zvýšenou pozornost, aby ve studijním plánu byly uvedeny pouze v tom semestru (případně i obou semestrech), ve kterém jejich absolvování doporučuje studijní.
- VAROVANI na radku 123: neuveden kod u predmetu nazev
Předmět bez uvedeného kódu. Podle názvu se však dá snadno určit, zda jde o přehlédnutí či standardní situaci (toto hlášení typicky obsahuje předměty Cizí jazyk a pod.)
Poznámka: čísla řádků odpovídají zpracovanému (nikoli vloženému) zdrojovému souboru ve formátu CML. Protože se při kontrole předmětů tabulky upravují tak, aby na každém řádku byl nejvýše jeden řádek tabulky, může se během kontroly řádkování změnit.
poslední změna: 15.07.2019


